英語の発音が好き
犬が好きとか、赤ちゃんが可愛いとか、
美味しいものを食べると幸せとか、
自然に癒されるとか、
そのような類いのことと同じ漠然と好き
もちろん発音と一緒に居ることによって
自分にとって良いことって沢山あったと思う
お仕事にした時、教える時などに、
「〜のため」とか「〜になるから」と
発音の効果のようなものを
無理にあてはめようとすると
何だかそれ以上の言葉に出来ない
発音の魅力が制限されるような気がして
なんかむず痒い、苦しい感じがすることが多かった
きっと人をその人自身じゃなくて、
能力だけで評価するのと同じことなのかもしれない
もちろん発音の効果、可能性は沢山あるんだけど、
「ただ好きで味わいたい、一緒に居たい」
英語の発音は私にとってそんな感覚
0コメント